高职旅游管理专业双语教学改革实践

时间:2017-09-01 论文范文 我要投稿

  论文摘要: 自从加入世贸组织,中国把国内旅游业推向了全世界,同时又把国人推向了国际旅游的行列。随着中国GDP的持续增长,国民已经具备了与国际旅游业接轨的能力。在这样的趋势下,原有高等职业学校旅游管理专业的教学已经不能满足中国旅游业的发展需要。本文分析了现有的高等职业学校旅游管理专业的英语教学实际,结合旅游业人才的发展趋势,探讨了这类专业推动双语教学的必要性和可行性。

  论文关键词: 高等职业学校 旅游管理专业 双语教学改革
  
  随着经济全球一体化的进一步加快,借由中国加入世贸组织的契机,目前迫切要求我国高等职业学校的旅游管理专业教学必须与国际模式接轨,向社会输入更适合国际业界竞争需要的人才。因此,加强旅游管理专业课双语教学十分必要,是中国旅游业国际化发展的需要。
  
  一、中国旅游业面临的机遇与挑战
  
  我国的旅游业有着丰富的文化底蕴。东方的文化、悠久的历史、广袤的国土、丰富的物产、名山大川、历史遗迹,等等,都具有无可比拟的优势。多年来我国的饭店、餐饮、交通等旅游设施和遍及全国、进入国际的旅游经营体系日益完善,并逐渐与国际先进水平缩小差距。因此,中国加入世贸组织可以使我国与国际社会交往增加的机会增多,并使得国内旅游业得以迅速发展。
  随着“入世”后生活用品价格,尤其是耐用消费品价格的下跌,人们的旅游度假开支将会增大,将有越来越多的人选择旅游、休闲、度假这一类高层次的消费方式。
  随着我国开发的进一步扩大,旅游业的创汇势头将大幅度增长。它将是中国人理解世界、拓展视野的最佳渠道,也是世界人了解、认识中国的第一窗口。可以说,中国旅游业已经步入一个空前的发展阶段,它将需要越来越多的人力资源投入其中。
  但是,伴随着发展契机的就是服务贸易自由化问题。作为服务产业的巨头的旅游业也无可避免地面临竞争和挑战。
  首先,中国旅游市场将更大程度地开放,国内竞争将进一步成为国际竞争。一是我国要更大地开放旅游市场,允许国外企业在中国办合资、独资旅行社;二是外国人可以在中国做导游;三是中国要有能力培养出一批适应国际旅游的导游和管理型人才。
  其次,我国的旅游企业,缺乏灵活的经营机制、风险意识、自我发展能力、管理能力,尤其企业规模偏小、经营分散、人力资源管理不规范等,而我们面临的竞争对手将是信息灵敏、反映迅速、管理有方、实力强大的国际旅游企业。能否迅速提高企业素质,改善体制,转变机制,是我国旅游业能否经受国际市场所带来的挑战和考验的一个关键。而人才的培养则是重中之重。
  我国旅游业人才短缺的状况能否很快改变是影响长远的大事。参与国际竞争要求有一大批精通市场经济规则、国际旅游业务、旅游管理的精兵强将,而这正是我们的薄弱环节。要迅速改变传统的自我封闭、自我满足、自我感觉良好的状况,鼓励人才竞争,造就人才不断涌现的氛围,则要靠目前各类高校侧重培养出适应改革需要的专业人才。
  
  二、当前高等职业学校旅游管理专业双语教学的现状
  
  适应国际化的旅游管理专业的改革是一个系统工程,需要有一个切实可行的演化路径,而双语教学则是达到这一目的的重要手段和途径。目前我国高等职业学校在旅游管理专业双语教学方面还未投注太多的精力,甚至是有意忽略这方面的改革需要,这其中当然涉及各方面的客观原因,如师资力量、学生的英语水平,等等。但是改革是刻不容缓的。可以说,如果哪所院校在这一领域的改革率先取得突破的话,那势必引领整个国内的高等职业学校的改革方向,对中国旅游业的发展起到极大的推动作用。现将目前我国高等职业学校在旅游管理专业双语教学方面欠缺的原因分析如下。

  1.缺乏有能力的进行双语教学的“双师”型师资力量。教师是保证双语教学质量的关键。搞好双语教学,要求有一批熟悉专业教学、具有丰富的教学经验、有较高的英语或其他语种水平的教师,特别是具有较强听力和口语表达能力的教师。但目前高等职业学校中能参与双语教学的教师太少,熟悉旅游专业的教师在英语表达上有困难,而英语水平高的教师却对旅游业知之甚少。在中长期担任双语教学的骨干力量的青年教师中,甚少有人具有“双师”的水平。这对一所高等职业学校的长期发展是很不利的。

  2.双语教学与学生实际英语水平和专业知识脱轨。学生是开展双语教学的起点和立足点,学生素质、专业知识,特别是英语水平,决定了双语教学的模式和走向,是双语教学成功的关键因素。但高等职业学校的学生的英语水平普遍不高,甚至是同一专业的学生之间的英语水平差距也很大,但是我们不能因为学生的英语水平偏低而限制他们在专业知识上的学习和深造。因此,双语教学既要做到保证学生对课程内容有一定的接受能力,又要不限制学生对专业知识的掌握,这在双语教学的试行中尤为重要。

  3.课程设置与教学方法不够科学。目前的高等职业学校的课程设置有一些不妥之处。例如,英语课程的设置与专业课程相对独立,一般把英语作为公共课,泛泛地要求学生做到听说读写能力样样俱全,对本专业没有针对性,更是没有突出听和说的战略性地位。即使有旅游类英语,也远没有达到双语教学的要求,更不用说在专业基础课程上引入英语教学。
  此外,还有像大班教学中实施双语的现实性困难,如课堂上欠缺讨论气氛,学生不能积极参与,缺少师生互动,等等。

 4.双语教材的匮乏。好的课,少不了好的教材。但是目前国内已有的双语教材基本上引自国外教材,甚至照搬,或是在翻译上忽略了中国的国情和旅游业现状,因此,简单的拿来主义并不适应国内高职院校的现实情况。并且一些学科比较细小和边缘性的交叉学科或专业性较强的,国内的教材界还是一片空白。国内教材大多停留在理论解释阶段,缺少实用性的教材,换句话说,就是缺少专业的双语教材的编写人员,这同样需要熟悉国内旅游业和掌握较高英语水平。中国目前不是没有这样的人才,而是没有人力去专门从事这项著书立说的研究。

  5.在已有的旅游专业英语教学中存在的问题。传统的课堂教学方式使学生缺乏提高听力和练习口语的动力。许多英语教师在上课时都有类似的经历:教师用英语提出一个与课文相关的问题,本想以提问的方式与学生进行交流来加强对学生的听说训练,但是学生常常保持沉默。再加上教学任务紧迫,课时紧张,教师只好自问自答,以打破僵局,只能唱“独角戏”,只能采用传统的教学模式。高职学生没有摆脱之前的传统教学模式,在主观上缺乏听和说的自主性学习动机;在客观上现有教材中阅读仍占据较大比例,同样也占据了学生练习听说的机会,扼杀了学生学习的积极性,造就了大批的“哑巴英语”。对于非英语专业的学生而言,由于没有专门的听说课程,学生普遍缺乏交际训练,但是对于他们将来所从事的职业而言,哑巴英语就是他们个人发展途中的“拦路虎”。中国学生除了英语课外,广泛接触英语的渠道并不多。为了达到学以致用,持之以恒,为这样专业的学生开设双语课程势在必行。

高职旅游管理专业双语教学改革实践相关推荐