浅议以-ly结尾的副词与其同源副词的异同

时间:2021-04-08 11:07:28 论文范文 我要投稿

浅议以-ly结尾的副词与其同源副词的异同

        英语中有一些表示方式、程度的副词具有两种形式,如late, lately; high, highly; slow, slowly等。在这些词当中,两种形式所表达的含义有的完全不同,有的很相似,而有的却完全一致,这就给人们使用这些词带来一定的麻烦,特别是在学生中间,使用时极易引起混淆。
        一、两种形式副词含义完全不同
        这类词有hard / hardly, late / lately, most / mostly等,由于两者间含义完全不同,使用时不易引起混淆。例如:
        1. hard / hardly
        She makes money hard all day. 她整天努力挣钱。
        He hardly makes money at all. 他几乎挣不到钱。
        2. late / lately
        You have left too late. 你离开得太晚了。
        I have never seen her lately. 我最近从没见过她。
        3. most / mostly
        Tom runs most fast in our class. 汤姆在我们班跑得最快。
        The audience consisted mostly of children. 观众大部分是孩子。
        二、两种形式副词含义类似
        这类词主要有wide / widely, close / closely, high / highly等。这两种副词形式不同,含义也有差别,但是没有第一类区别明显,翻译成汉语时用词也很接近,所以使用时很容易混淆。
        这类词含义及用法上的主要特点是:不带-ly的副词表示具体的行为和动作,说明的动作或状况有可测量性和可见性;而以-ly结尾的同源副词所表达的常常是抽象性的行为和状况。这时,这些词大都具有“greatly”和“extremely”的含义。试作如下比较:
        1. high / highly
        Planes can fly high above the area. 飞机可以在很高的上空飞。
        They all praised highly the little girl. 他们都高度赞扬这个小女孩。
        2. wide / widely
        He flung the door wide open. 他猛地把门敞开得很大。
        English is widely used in the world. 英语在世界上广泛地被使用。
        3. close / closely
        She stood close to her mother. 她紧挨着她的妈妈站着。
        I am watching her closely. 我在密切注视她。
        4. low / lowly
        The bird is now flying quite low. 小鸟现在飞得非常低。
        The gentleman bowed lowly before the lady. 这位绅士谦恭地给女士鞠了一躬。 
        三、两种形式副词含义相同
        这类词主要有slow / slowly, quick / quickly等异形同义词。现代英语的语言规范性要求用以-ly结尾的副词来修饰动词,但由于句子结构以及搭配的不同,使用时也具有不同的倾向性。在此,结合第二类情况,探讨一下在什么情况下常使用不带-ly的副词形式。一般说来,倾向于使用不带-ly副词形式的情况大致有下列四种。
        1. 用作比较级或最高级。例如:      Allen was walking quickly, but George was walking even quicker艾伦走得快,乔治更快。
        The car went slower and slower until it came to a stand still.车越走越慢,最后停了下来。
        Let’s see who can run quickest.我们来看看谁跑得最快。
        2. 有“so”或“too”修饰。例如:
        It all happened so quick that I could do nothing.这一切发生得如此之快,让我手足无措。
        It is impossible to overtake him; your car goes too slow.你的车太慢了,赶不上他。