英语教学中的文化输入探析

时间:2021-03-01 14:17:20 论文范文 我要投稿

英语教学中的文化输入探析

  论文摘要:全球化的发展趋势要求外语教学培养适应跨文化交流的国际性人才。根据语言教学理论的发展和新课程标准的要求,应该把培养学生的跨文化交际能力作为外语教学的一项重要内容。因此,外语教学不仅要进行语言教学,也有必要进行文化教学。教师通过词语和句子以及视听说的教学形式帮助学生从民族、历史、思维方式、社会价值观等方面去理解英语文化,从而提高其理解、分析、运用语言的能力。

英语教学中的文化输入探析

  论文关键词:英语教学;文化输入;文化意识

  知识经济和信息时代的飞速发展促使国际间的交流和合作日趋密切和频繁,多元文化的地球村正在形成。全球化的趋势要求外语教学培养适应跨文化交流的国际性人才。因此,外语教学不仅要进行语言教学,也有必要进行文化教学。在英语教学中,各种文化教学观念,如文化渗透、文化介绍、文化导入、文化意识、跨文化交际、交际能力等说法不断被提出和探讨。国家制定的教学大纲最早只注重英语语言知识和语言技能的培养。1993年的教学大纲提出初步培养学生运用英语进行交际的能力,增进对所学语言国家的了解;1996年的大纲在教学目的中增加了“增进对外国,特别是英语国家的了解”;2000年的大纲则提出要求学生了解文化差异,增强世界意识,具有一定的跨文化交际的意识,对异国文化采取尊重和包容的态度。2001年颁布的《普通高中英语课程标准(实验稿)》明确指出文化意识是综合语言运用能力的基础,是英语教学目标五个方面之一,并明确了各个级别相应的教学任务和目标。与此同时,课堂教学法也由传统的单一的教学模式发展为多种教学法相互渗透、相互交融的教学模式。情景教学法、交际教学法等都提出了进行文化教学、培养文化意识的要求,在实践中注重设置文化语境,进行文化导人等做法,增进学生对文化的理解,促进跨文化交际能力的形成。

  一、英语教学中文化输入的必要性

  长期以来,我国传统中学英语教学重学生语言知识、语言技能的培养,轻文化意识的培养。在很多中学英语课堂,文化教学处于可有可无的位置。似乎认为只要进行听、说、读、写的训练,掌握了语音、词汇和语法规则就能理解英语并用英语进行交际。但是,从本质上来说,语言教学就是文化教学,学习一种语言必然要学习这种语言所代表的文化,这样才能真正发挥语言的载体作用,以语言为工具,了解另一个民族的历史和文化背景,以及该民族的生活方式和思维方式,等等。

  英语教学的最终目的'是将学生培养成为能在不同社会文化背景之间进行跨文化交际的人才。作为英语教师,有义务开展相关文化教学活动以持续激发学生学习英语的兴趣,培养学生正确的世界观、价值观,最终提高学生的英语综合运用能力。但是,实际教学中许多中学英语教师在教学上存在固守传统的教学观念,不谙文化教学内涵,课堂教学严格按照教材的编写顺序,按部就班地完成教学任务,或者将考试要求考察的知识点通过一次次的课堂教学灌输于学生的脑海。大多数教师坚持使用传统的语法翻译法,很少指出与文化有关联的词其背后的文化涵义,对于如何恰当运用该知识点也很少做出说明。随着学生所学的词汇量增多,语法难度的强化,以语法和词汇为中心的教学内容使英语学习变得索然寡味,导致很多学生学习态度消极,他们不断进行重复机械的纯语言训练、大量的习题,逐渐对英语失去了兴趣。在许多英语课堂上,学生不停地记笔记,面对众多词组和例句,几乎没有时间思考,课堂气氛沉闷,不活跃。

  文化意识的培养在英语教学中至关重要,至少与语言知识、语言技能居于同等重要的地位。在目前注重语言知识、语言技能训练的课堂上,进行文化教学已经是一个明确的任务和目标。根据《新课标》提出的目标以及高中学生认知能力发展的特点和学业发展的需求,高中英语教学应强调在进一步发展学生综合语言运用能力的基础上,着重提高学生用英语获取信息、处理信息、分析问题和解决问题的能力,特别注重提高学生用英语进行思维和表达的能力;形成跨文化交际的意识和基本的跨文化交际能力;进一步拓宽国际视野,增强爱国主义精神和民族使命感,形成健全的情感、态度、价值观,为未来发展和终身学习奠定良好的基础。总而言之,要实现新颁布的课程标准提出的有关文化意识的目标乃至语言知识、语言技能等其他目标就必须进行文化教学。


  二、英语教学中文化输入的策略

  实践表明,英语教学阶段的不同,英语文化学习的层次也不同。文化教学应当从较低层次的文化知识转化到较高层次的文化理解,教学比重也应当有所增加。在英语教学的初级阶段,学生刚接触到英语,学习兴趣很高,对外国文化有强烈的好奇心,因此可以在英语教学过程中展示与表层文化有关的实物和图片或者视频等素材,可以提供各种资料让学生查阅和欣赏,让学生从各个方面接触英语文化,感受英语文化,了解异国风情、文化习俗以及其中的文化差异等。在英语教学的提高阶段,学生己经具有一定的英语语言知识和文化知识基础,同时也存在因文化差异带来的一定程度的困惑,除继续学习表层文化知识外,还要加强深层文化的教学,要帮助学生通过分析与对比的方法从民族、历史、思维方式、社会价值观等方面去理解英语文化,增加对深层英语文化的认识,从而提高理解、分析、运用语言的能力。具体输入途径如下:

  (一)通过词汇进行文化输入
  词汇是历史文化的重要的载体,大量的词汇都同英美文化系统有着盘根错节的联系,词的历史来源、语用环境,影响着词的不同意思体现,每个词的背后隐含的文化内涵正是文化输入的开始。笔者通过讲解生动、有趣的英美文化小故事,把词义和文化输入联系起来。比如,下面的句子中yellow,soap,switch,free等看似简单的单词却有着深厚的文化渊源。如:

  例1:Heistooyellowtostandupandfight.
  他太老了,无法站起来打仗。追溯到圣经中的故事。犹大穿着黄色的衣服,标志着他对耶稣的背弃和出卖。二战时,受纳粹德国迫害的犹太人也被迫身穿带有黄色星星标志的衣服。l9世纪,给欧洲人带来灾难的黄热病(yellow{ever),使黄色又和“老年”、“疾病”有关。

  例2:I'dbettergetoffmysoapbox.我最好停下演说。
  19世纪,空肥皂箱是坚硬的木头板箱,最显著的用途之一就是充当热心的政治家们临时的演讲台。soapboxoratory成为表示冗长、热情、喋喋不休和有些夸张的演说方式。