英文论文提纲

时间:2022-03-01 14:44:35 论文提纲 我要投稿

英文论文提纲范例

  写作过程中论文提纲的作用往往被大家所忽视,其实论文提纲在论文中起到提纲契领的作用,下面是一则是YJBYS.com为你整理出的'英文论文提纲范例,希望给朋友们一个参考。

英文论文提纲范例

  英文论文提纲1

  1 Introduction

  1.1 Significance of the research

  1.2 Organization of the thesis

  2 Literature Review

  2.1 Researches on monolingual mental lexicon

  2.1.1 Definition of mental lexicon

  2.1.2 Models of mental lexicon: a developing one

  2.2 Research methodology of bilingual mental lexicon

  2.2.1 Word association paradigm

  2.2.2 Word translation task

  2.2.3 Cross-language priming paradigm

  2.3 Theories on bilingual mental lexicon

  2.3.1 Weinreich’s three hypotheses: the ancestor of bilingual

  mental lexicon models

  2.3.2 Paivio’s bilingual dual-coding theory

  [论文之家:www.papershome.com]

  2.3.3 Kroll & Stewart’s revised hierarchical model

  2.3.4 De Groot’s distributed representation model

  3 Extended Bilingual Distributed Representation Model

  3.1 Setting and characteristic of L2 word acquisition

  3.2 Psychological mechanism of L2 word acquisition

  3.2.1 Coactivation pattern: L2 word representation manner

  3.2.2 Simultaneous formation of semantic memory and episodic memory

  3.3 Semantic restructuring in L2 vocabulary development

  4 Implications for L2 Word Meaning Acquisition

  4.1 Unbalanced performance on language comprehension

  and production

  4.1.1 Receptive vs. productive vocabulary: imbalance on

  acquisition difficulty

  4.1.2 Positive effect of episodic memory

  4.2 Negative semantic transfer

  4.2.1 Episodic memory: the primary cause of negative semantic transfer

  4.2.2 Negative effect of episodic memory

  4.3 Episodic memory and L2 word meaning acquisition

  4.3.1 Applying episodic memory: when and how

  4.3.2 Strengthening semantic memory: why and how

  5 Conclusion

  英文论文提纲2

  contents

  introduction………………………………………………………………1

  1.the common historical background……………………………………1

  1.1 international………………………………………………………1

  1.2 national…………………………………………………………1

  2.the common beliefs of beats and rockers……………………………2

  2.1 rebellion against conventions……………………………………2

  2.1.1 beats in literature………………………………………………2

  2.1.2 rockers in music circles………………………………………3

  2.2 ideologies in between……………………………………………4

  2.2.1 beatniks were fed up with their government about

  the explanations of why things happened……………………4

  2.2.2 their same destiny……………………………………………4

  2.2.3 beat culture and rock culture were not accepted by

  both capitalist and socialist ideologies………………………5

  2.3 belief in oriental religion…………………………………………5

  2.3.1 beatniks study on chinese buddhism…………………………6

  2.3.2 rockers belief in indian buddhism……………………………6

  3.their identical lifestyles………………………………………………6

  英文论文提纲3

  Contents

  English Abstract

  Chinese Abstrac

  I. Introduction

  II. Root Causes of Formalization of Cooperation Method

  2.1. Unscientific Grouping

  2.1.1 Seat-oriented Grouping

  2.1.2 Polarized Grouping

  2.2 Poor Division of Task within Groups

  2.2.1 Teachers ' Ambiguous Division of Task

  2.2.2 Difficulty Level of Task

  2.3 Teachers' Nonparticipating in Tasks

  2.4 Cooperative Learning Carried out at Immature Time

  2.5 Teachers' Worrying about Teaching Plan

  2.6 Incomplete Cooperation Assessment System

  III. Countermeasures to Formalization of Cooperation Methods

  3.1 Rational Grouping

  3.2 Cultivation of Students’ Cooperative Spirit

  3.3 Wise Arrangement of Students' Role

  3.4 Teachers ' Role in Activities

  3.5 Teachers' Wise conduct of Group Work

  3.6 Explore Suitable Cooperative Learning Assessment system

  IV Conclusion

  Bibliography

  英文论文提纲4

  题目:归化异化视角下对汉语俗语翻译的比较分析研究-以《三国演义》两个英译本为例

  CONTENTS

  Chapter One Introduction

  1.1 Background

  1.2 Purpose of the Study

  1.3 Significance and Innovations

  1.4 Structure of the Thesis

  Chapter Two Literature Review

  2.1 Domestication and Foreignization

  2.1.1 Foreignization and Domestication Abroad

  2.1.2 Foreignization and Domestication in China

  2.2 Chinese Common Sayings

  2.2.2 Researches on Chinese Common Saying Abroad

  2.3 Researches on the English Translation Versions of San Guo Yan Yi

  2.3.1 San Guo Yan Yi and Its English Translations

  2.3.2 Previous Study on English Translation Versions of San Guo Yan Yi

  Chapter Three Methodology

  3.1 Research Questions

  3.2 Data Collection

  3.3 Research Methodology

  Foreignization for Moss Roberts and C.H. Brewitt-Taylor

  Chapter Four Conclusion

  BIBLIOGRAPHY

  ACKNOWLEDGEMENTS

【英文论文提纲范例】相关文章:

英文论文提纲08-05

学前教育论文提纲范例08-07

硕士毕业论文提纲范例08-04

英文论文提纲范文06-16

英语毕业论文提纲模板范例11-08

硕士毕业论文提纲模板范例11-08

酒店管理专业毕业论文提纲范例08-30

行政管理论文提纲范例11-11

本科毕业论文的提纲格式及范例10-05

雅戈尔论文提纲08-14